NEWS London

5 May 2021 Category - article

Experienced Japanese hairdresser in London

There are many Japanese hairdressers working in London.
Japanese hairdressers are very popular and work with a lot of foreign clients.

Why are Japanese hairdressers so popular?


One of the reasons why Japanese hairdressers are so popular is because of their attentive service and skills.

Japanese hairdressers study in Japan for two years at a beauty school.
After graduating, they work as assistants in beauty salons for two to five years and practice a lot.

Therefore, when they debut as a stylist, they are already a high-level hairdresser.

Even after they become a stylist, they practice after work and take part in various workshops to improve their skills.

Characteristics of Japanese hairdressers

 

Japanese hairdressers are very kind and humble.

They will greet you and always try to keep a smile on their face.

They will offer you drinks and magazines to make you feel at home.

The Japanese are very dexterous and good at detailed work such as haircuts, colours, and perms.

They also have a lot of knowledge about hair and know many ways to make sure your hair doesn’t get damaged.

Japanese hairdressers are needed in every country in the world and are very popular with foreign customers.

How good is the English of a Japanese hairdresser working in London?

The English level of Japanese hairdressers working in London varies.

Some stylists who have worked in London for a long time speak fluent English, while others who have just arrived in the UK speak only a few words.

If you want a hairdresser who speaks English well, make sure you call or email them to check.

A hairdresser who speaks only a few words can still be very skilled.

Not many Japanese hairdressers speak English fluently, but many of them are able to communicate with body language and gestures.

What techniques are Japanese hairdressers good at?

Japanese hairdressers have a high level of skill in haircutting.
In addition to that, they also have good skills and knowledge of perm services, which are very popular in Japan.

Also, blonde highlight colour such as balayage is a very popular hair service in Japan.

The most popular services for Japanese hairdressers are shampoo and head spa.
Other hairdressers do not offer shampoo and head massage like we do.

Relaxation is also an important part of our hair service.

The most popular Japanese hairdresser in London

If you are looking for a Japanese hairdresser in London, please come to Baroque Hair and Nails.

Baroque hair and nails is located in Mayfair, which is easily accessible and convenient for shopping.

Our hairdressers are all very experienced and will treat each customer with the utmost care.

The salon is elegant and cosy, spacious and open.

Bookings and enquiries can be made by phone, email, or online.

LONDONBAROQUE Hair and Nails

4 Pollen St London W1S 1ND

English Line 020 7629 3940
Japanese Line 020 7491 2209

Follow Us

2 May 2021 Category - Uncategorized

We are open now!

Thank you for choosing BAROQUE Hair and Nails

We are delighted to announce that hair and nails are open now!

Please visit our website and take your appointment.

https://www.baroque-hn.com/contact-recruitment-and-inquiries/#onlinebookings 

 

We are trying our best to accommodate as many of you as we can whilst also keeping safety as our number one priority. Following government guidelines we are therefore limit the number of clients and stylists in the salon at any one time.  We understand that this may mean it isnt always easy to get your preferred time slot or day and we ask for your patience for the time being. 

Our eyelash services remain closed at present. We are waiting to hear confirmation from the government regarding possible reopening dates and will inform you of those in due course.

<Guidelines for clients coming to the salon>

Following government advice we kindly ask all clients who are coming to the salon to be aware of the following:

– Please wear a mask or face covering

– Please use the hand sanitiser located at the reception

– Please understand that we cannot serve you any drinks

– Please understand that we are not providing magazines (tablet are available)

– Please understand that we cannot provide any massage services at this time

– Please understand that we cannot serve a client who has a fever, is in poor physical condition or is in quarantine

-Please come to the salon alone where possible

Thank you for your understanding and we will do our best to make sure our salon is a safe environment for all our clients.

 

In these difficult financial times we would like to ask all customers to contribute a 10% service charge to support us as we move beyond the current crisis. 

The service charge is not compulsory, so if you are unhappy with our service charge suggestion, please do not hesitate to let us know when you are checking out.

We look forward to welcoming you back to our salon and hope to see you all soon!

 

 

営業再開のお知らせ

いつもBaroque Hair and Nailsをご利用頂きまして誠に有難うございます。

コロナウィルスによるロックダウンの為、臨時休業を続けてまいりましたが全スタッフPCR検査を受け感染者がいない事を確認しこれまで以上の安全対策と密集を避けた予約調整を行いつつサロンを再開しております。

再開にあたり混雑を避ける為、ヘアスタイリスト・ネイルテクニシャンの勤務日や勤務時間を変更し少人数で対応させて頂いております。スタイリストの勤務日時はホームページのオンラインブッキングからご覧いただけます。

(HP  https://www.baroque-hn.com/contact-recruitment-and-inquiries/#onlinebookings)

また、アイラッシュ部門に関しましては政府のガイダンスにより再開までもう暫くかかります。お客様にはご愛用いただきながらご不便をお掛けすることとなり申し訳ありません。

<ご来店いただくお客様へお願い>

・政府のガイダンスに従いマスクを着用の上ご来店頂きます様お願い致します

・ご来店時にフロントにありますハンドジェルで手指消毒をお願い致します

・お飲み物に関してましては衛生管理に気をつけておりますがご希望のお客様のみにご提供致します

・雑誌類は消毒が徹底できない為ご提供出来なくなりました(タブレットで雑誌をお読み頂けるようにしましたのでご利用ください)

・マッサージに関しましても感染防止の為控えさせて頂き落ち着きましたら再開させていただきます

・発熱や体調不良が確認された方、隔離措置中の方、お連れ様のご来店はお断りさせて頂きます。

(スタッフの出勤時に体温測定を実施し、発熱が確認されたスタッフは自宅待機とします。それに伴い急なご変更をさせていただく場合がございますことを予めご了承下さい。)

私共もこれまで以上に感染拡大の防止に努めて参りますので、ご来店下さるお客様におかれましても感染防止へのご理解とご協力をいたはだきますよう、何卒よろしくお願い申し上げます。

 

またロックダウンによるサロンの立て直しの為、お客様へ10%のサービスチャージをお合わせてお願い致します。

サービスチャージにおいてはご賛同頂けない場合は頂戴いたしませんのでお気になさらずにお会計時にお伝えくださいませ。

今後も皆様に安心してご来店頂けるサロンである様、精一杯努めて参りますのでどうぞご協力の程宜しくよろしくお願い致します。

 

2 May 2021 Category - Uncategorized

スタイリストYukiのご予約受付開始のお知らせ/Reservations now open for Topstylist Yuki

〜Reservations now open for stylist Yuki〜

Thank you for using Baroque hair and nails.

Top Stylist Yuki, who has been in maternity leave, has returned to the salon .

As the number of stylists has changed , Yuki’s available day will also change.

If you would like to make a reservation, please contact us via online booking or phone.

We look forward to your visit with all the staff including Yuki.

〜スタイリストYukiのご予約受付開始のお知らせ〜

いつもBaroque hair and nails をご利用頂き誠に有難うございます。

産休をいただいておりましたトップスタイリストのYukiがサロンに復帰する事となりました。

現在スタイリストの人数を調整しての営業に伴いYukiの勤務日も変更しておりますのでご予約をご希望のお客様はオンラインブッキングかお電話にてお問い合わせ下さい。

皆様のご来店をYukiはじめスタッフ一同心よりお待ちしております。

 

Archives

LONDONBAROQUE Hair and Nails

4 Pollen St London W1S 1ND

English Line 020 7629 3940
Japanese Line 020 7491 2209

Follow Us

TOKYOBAROQUE TOKYO

〒150-0001 Tokyo, Shibuya City, Jingumae, 3 Chome 5-10 2F
〒150-0001 東京都渋谷区神宮前3丁目5-10 2F

English & Japanese Line 03 5411 3011

Follow Us
news_archives